8 記錄 第 1/1
    [首頁][上一頁][1][下一頁][尾頁]  
    匿名    2007-10-19 16:40:04
    意思很明確啊,每羽賽鴿以3~4萬元的價格拍了。其實,在上網閱讀的人通常都會有自動糾錯的能力,都是看多了培養(yǎng)出來的。不過,編輯大人的敬業(yè)精神值得學習,認真點畢竟沒錯。
    匿名    2007-10-19 11:12:08
    因為原文中是這樣寫:“賀伯特帶來的5羽詹森鴿子在拍賣會上全部被3至4萬元價格賣出。”把這一句話省略一下;......5羽.......全部被3至4萬元.....賣出。注意是“全部”,所以會讓人有誤會。如是每羽以3至4萬元賣出,那么是不是要這樣寫就更明確:賀伯特帶來的5羽詹森鴿子在拍賣會上每羽都以3至4萬元的價格賣出。 再聯系上文看,作者似乎也在說賀帶來的詹森鴿比林先生出的價要少,且質量也不如。正如前面一位鴿友也說實際上沒有“少”的意思。所以,我認為這一句是不能含糊其詞,而要相當明確。
    匿名    2007-10-19 9:50:27
    作者的意思是每羽鴿子都以3至4萬的拍賣價成交,并沒有說“少”的意思。而詹森老人提供的四羽鴿子,喊價一羽也才2萬5千人民幣左右,相比賀伯特的鴿子,價格確實是比較低。
    匿名    2007-10-19 8:53:52
    看到作者最后的決心,好欽佩!若得到“定海神針鐵”即6389869-07號,他的前途是光明的。
    匿名    2007-10-18 17:39:31
    這兩天管理員換了,好象不是洪小姐,讓人覺得怪怪的,我的文章也沒有得過A級,不知是什么回事。
    匿名    2007-10-18 13:19:10
    管理員不認真看文章,還指責作者,不厚道啊,其實你仔細看看上邊的圖片,照片上明確寫了:起拍價20000元,又怎么會有5羽才賣3-4萬元的疑問呢!
    匿名    2007-10-18 10:49:15
    以后,如有暫不發(fā)的文章要說明一下,我看你以前是這么做的。
    匿名    2007-10-18 10:48:10
    文中有一句很關鍵的話不明確:5羽詹森鴿是不是一共才賣了3至4萬元。如是這樣是不是可直接寫成:賀伯特帶來的5羽詹森鴿在拍賣會上一共才拍了3至4萬元。用一個“才”字才顯出“少”。
    8 記錄 第 1/1
    用戶名: 密碼:  


    a级国产乱理伦片,亚洲女同国产一区二区,AV无码免费久久久精品,亚洲日韩一区二区 国产黄色视频在线播 日本熟妇牲交视频在线观看,国产在线播放99,国产一级无码视频,国产在线观看添荫蒂视频|www.tjnx.com.cn/ 日本熟妇牲交视频在线观看,国产在线播放99,国产一级无码视频,国产在线观看添荫蒂视频|www.zzshanglu.com http://www.tjnx.com.cn/ http://www.zzshanglu.com