湯米焦急地等待著鴿子的歸來。在二十分鐘以前,他就已經(jīng)盼望歸巢的時刻了。根據(jù)他的計算,鴿子晚了大約半個小時。這使他感到有一些沮喪。山姆打電話向俱樂部詢問報到情況的時候得知全聯(lián)盟還沒有賽鴿歸巢,這時他才感到輕松了一些。
俱樂部的工作人員告訴山姆,在賽線上發(fā)生了一場暴風雨,但是他們相信那些賽鴿已經(jīng)戰(zhàn)勝了它,等一會兒它們一定會回來的。離山姆打電話的時間又過去了十五分鐘。男孩越來越焦慮,他的鴿子早該到家了。他再次感到了沮喪。湯米一句話也沒說,他在想"領航員"和其它幾羽鴿子在上籠的時候看起來挺好的。他會再次遭受挫折嗎?一種莫名的氣氛籠罩著他。
就在這時,父親的聲音打破了他的沉思。"我可以打電話給查理。威廉姆斯,看他有什么新的消息,湯米。"山姆說道。
"不,爸爸。"湯米回答。"等我們到俱樂部報到的時候就知道了。我的賽鴿正處于極佳的狀態(tài),它們都經(jīng)過嚴格的訓練,絕對不會落后的。"雖然湯米表面上還顯得很勇敢,但是山姆從他的聲音中卻聽出了一種失望的心情。
又過了半分鐘。山姆第一個發(fā)現(xiàn)了歸巢的鴿子。
山姆指著從南方閃電般飛來、猛然間降落在屋檐上的鴿子,興奮地喊道:"它在那兒,快看,它回來了。" "在哪兒呢?"湯米問。"我什么也沒看見。"指著鴿子歸巢的方向,山姆不停地用手比劃著。真是太令人興奮了,山姆大聲喊道:"就在房頂上,湯米趕快到鴿舍里去。別浪費時間了,趕緊去。"父親的異常興奮使湯米吃了一驚,以至于幾秒鐘后才反應過來,轉動著輪椅向鴿舍沖去。這時他看見一只鴿子從房檐飛到了踏板上。
湯米來晚了一步。當"領航員"跳進捕捉裝置的時候,他還差兩米的距離。他連忙奔向捕捉裝置,取下橡膠標志環(huán),然后敏捷地打下了第一羽鴿鐘。他又再次返回捕捉裝置打開機關,讓鴿子進入鴿舍。透過鴿舍前的隔柵,他向里面望去,只見"領航員""徑直飛進位于頂端最右側的巢箱,然后轉著圈不停地咕咕地叫著,似乎在向周圍的鴿子示威,要趕走一切入侵者。
湯米感到心臟在胸腔內(nèi)劇烈地跳動著。他愉快地走向正在仰望著天空等待著下一羽歸巢的父母親。自從養(yǎng)鴿子以來,他還是頭一回如此激動。其實湯米并沒有特別在意是贏還是輸。這令人興奮的時刻使他感到了一種特別的滿足。
看著父親,湯米注意到在他的臉上還保留著剛才的興奮之情,顯得異常的生動?吹侥泻⒌哪抗猓侥返哪樇t了,他說道:"賽鴿和賽鴿運動是偉大的。你曾經(jīng)看到過這樣的場面嗎?"父親和母親仍然看著天空等著第二羽鴿子的到來。湯米看著父親滑稽的樣子不禁笑了起來。
一分半鐘以后,湯米的第二羽賽鴿也快速地回來了。又過了半分鐘,第三羽歸巢。一分鐘后,又同時回來了兩羽。他注意到這兩羽鴿子的羽毛都受到了損壞,第六羽和最后一羽鴿子也都于十五分鐘后順利地歸巢了。
由于強烈的逆風,鴿子都飛得很低。山姆的身材最高,因此每次都是他最先發(fā)現(xiàn)歸巢的鴿子。選送的六羽賽鴿都到齊了,湯米和母親看到父親喜氣洋洋的樣子都忍不住捂著肚子大笑起來。
山姆激動得臉色通紅,說道:"這幾年來,我還從來沒象現(xiàn)在這樣高興過。"他摟著塔莉的肩膀問:"你呢?" "當然高興了,瞧你那興奮勁兒,我和湯米笑得肚子都疼了。"塔莉說。看著湯米,她突然發(fā)現(xiàn)一絲郁悶的表情掛在他的臉上。
湯米忽然轉動輪椅沮喪地往鴿舍走去。塔莉想跟過去,但是山姆伸出大手攔住了她。然后拽著她的胳膊一起走進了廚房。
在廚房里,塔莉抬頭看著山姆,眼淚禁不住掉了下來。"哦,山姆,我們該怎么辦才好呢?"她極度痛苦地笑著說。
山姆抱著塔莉說:"我們一定要堅信奇跡終究會發(fā)生的。"因為本次是聯(lián)盟賽,所以報到的程序與以往的比賽稍有不同。各個集鴿點要將參賽者的相關信息收集起來上報到聯(lián)盟總部,為最終的比賽結果做好準備。
在鴿會最終確定比賽結果之前,絕對不會有人知道自己的排名。這令人充滿希望的比賽成績將會在三周以后舉行的頒獎儀式上公布出來。除了被通知他有一個好賽績之外,湯米并不知道誰是冠軍。
兩周過去了,成績還沒有公布出來。男孩已經(jīng)盡力去打聽了,但還是不知道最終的結果。大家所知道的只是有幾位鴿友取得了好成績。這些鴿友包括衛(wèi)夫。埃爾敦支、查理。威廉姆斯、雷。奧爾丁、戴維。普理查德、苯。湯普森和一對被稱為波特-瓊斯的組合。山姆打電話給苯。湯普森,可得到的回答僅僅是這次比賽發(fā)生了一件不同尋常的事情,最后還要多方協(xié)商一下才行。因此各種謠言滿天飛,沒有人確切地知道究竟發(fā)生了什么。聯(lián)盟決定在下周舉行的頒獎儀式上宣布參賽者的排名情況。
鴿友們覺得有件事情挺奇怪。聯(lián)盟給湯米五羽參賽鴿的環(huán)號,并要求他帶著這五羽鴿子去參加頒獎儀式。這件事情極不尋常,使得大家胡亂猜測起來。究竟要發(fā)生什么事情呢?
期盼已久的好日子終于到來了。當湯米到達會議現(xiàn)場的時候,被工作人員請進了一間屋子,在那兒他把鴿籠交給苯。湯普森。當苯。湯普森提起湯米的鴿籠的時候,查理。威廉姆斯也帶著兩羽賽鴿進來了,并向湯米露出友好的微笑。在湯米所認識的在場的所有的人中,只有他們倆顯得格外的輕松。
湯米轉動輪椅來到父母和略帶緊張的奧爾丁的桌旁。他環(huán)顧四周,看到了一位老人帶著年輕的姑娘和紅發(fā)男子。他們也帶來幾羽賽鴿。湯米轉向雷。奧爾丁說:"奧爾丁先生,您帶鴿子來了嗎?"雷說:"是的,湯米,我?guī)砹怂挠鹳慀,你呢?湯米說:"我?guī)砹宋逵瘌澴印?雷的眉毛一下豎了起來:"哦!哦!真是太令人吃驚了。" "怎么了,雷。奧爾丁先生?"湯米問。
雷突然意識到自己說得太多了,便敷衍地說道:"你就耐心地等著吧,一會兒秘書長會解釋的。"隨著頒獎時刻的臨近,大家的興奮情緒越來越高漲。湯米看見衛(wèi)夫。埃爾敦支走進大廳。由于有許多人站在他們之間,所以湯米根本無法看清衛(wèi)夫的鴿籠里到底裝了幾羽賽鴿。他只看到衛(wèi)夫正自信地微笑著向周圍的人打著招呼。
時針終于指向了晚上七點鐘。
聯(lián)盟主席威利。格里恩走上主席臺。他拿起話筒開始講話:"女士們、先生們,首先歡迎大家來到第一屆聯(lián)盟錦標賽的頒獎晚會現(xiàn)場。當然大家都已經(jīng)意識到將會有不同尋常的事情發(fā)生。說實話,這次比賽的確產(chǎn)生了聞所未聞的結果。在我將近四十年的賽鴿生涯中,總覺得這個結果似乎是不可能的。"他繼續(xù)說:"比賽成績出來以后,我們不得不與為這次比賽捐贈電視機和其他獎品的贊助方協(xié)商。你們看第一次比賽就遇到了難題。我們在計算分速的時候已經(jīng)精確到小數(shù)點后第三位了,可還是不行,然后又精確到小數(shù)點后第四位,但是仍然無法改變比賽結果。"威利頓了一下接著說:"因此我們決定說服對比賽結果感到驚異的贊助方,經(jīng)過我們的努力,現(xiàn)在他們已經(jīng)同意再捐贈給我們一臺電視機和一個冠軍獎杯了。下面有請秘書長和贊助方上臺頒獎。"大家都熱烈鼓掌歡迎。
湯米看見衛(wèi)夫。埃爾敦支正和兩個不認識的人坐在一起。
苯。湯普森站在主席臺的一側說道:"女士們、先生們,因為產(chǎn)生了這個奇特的結果,所以我們認為將公布比賽結果的時間推遲的決定是正確的選擇。你們不要對有幾位鴿友被要求帶鴿子參加今晚的頒獎儀式而產(chǎn)生任何的懷疑。你們當中的很多人一定想知道這件事的真正原因,F(xiàn)在我就告訴大家,他們帶來的鴿子排名都在前五十名以內(nèi)。"他深吸了一口氣說:"在我的身后,你們可以看到這些鴿子都被放在桌子上了。它們現(xiàn)在都被遮擋起來,等到公布獲獎者名單的時候才會被展示出來。"湯米再次看了一眼衛(wèi)夫。埃爾敦支。他坐在那里得意洋洋地笑著。
湯米把頭轉向父親輕聲地說:"看起來埃爾敦支先生贏得了比賽的勝利。你看他多么自信啊。"山姆也小聲說道:"別讓他影響你,湯米。你至少有五羽鴿子進入了前五十名,你并沒有被擊敗。"男孩第一次領悟出了父親此番話的意義。"天哪,爸爸,我現(xiàn)在才意識到我選送的六羽賽鴿竟有五羽獲了獎。我?guī)缀醪桓蚁嘈胚@一切。"當湯米跟父親說話的時候,苯。湯普森向大家介紹了贊助者以及他的妻子,接著他開始宣布獲獎者名單。"女士們、先生們,首先我要介紹幾位在本次比賽中成績突出的鴿友。當我念到名字的時候,請你們來到主席臺前,并且在這里等著公布獲獎者的名字。我要祝賀查理。威廉姆斯和戴維。普理查德,他們都有兩羽賽鴿入圍前五十名。"這兩位鴿友來到主席臺前,現(xiàn)場一千多名鴿友向他們倆報以熱烈的掌聲。接著,苯。湯普森說道:"非常榮幸地歡迎艾倫。瓊斯和他美麗的搭檔珍妮-李小姐。波特和瓊斯他們有三羽鴿子進入了前五十名。"湯米認出那個女孩正是在集鴿時同他說過話的年輕姑娘。她正抓著老人的手。
"下一位我要祝賀的是雷。奧爾丁先生,他有四羽鴿子入圍前五十名。大家知道雷在搬入新家后養(yǎng)鴿時間還不到四年,這真是太神奇了。"等大家鼓完掌,苯。湯普森繼續(xù)說:"這場比賽毫無疑問是這幾年中最為艱難的一次比賽。眾所周知,比賽趕上了強烈的逆風和突如其來的暴雨。幾乎所有鴿子的翅膀都有不同程度的損傷。因此我要借此機會祝賀所有取得成績的鴿友,特別是那些入圍聯(lián)盟前五十名的鴿友。"湯米平靜地對父親說:"爸爸,他們忘記叫我的名字了。"山姆還沒來得及回答,就聽苯。湯普森說:"現(xiàn)在,女士們、先生們,我要特別祝賀一位鴿友,在他的生命中,他的名字第一次出現(xiàn)在了全聯(lián)盟的成績單上。這位鴿友創(chuàng)造了一項記錄,參賽的六羽賽鴿中有五羽進入了前五十名。然而,最令人感動的是他還不到十五歲,是全聯(lián)盟十九位青少年會員之一。請你們給他最熱烈的掌聲吧,湯米。辛普森。"一陣經(jīng)久不息的掌聲對此作出了回應。
湯米當然站不起來。山姆起身把他推到了會場中央。當人們看到湯米坐著輪椅的時候,都站起來向男孩致敬。湯米感到心臟都快從胸腔里跳出來了,興奮使他的情緒異常激動;他不停地擦著從眼眶中涌出的幸福的淚水。他再一次有了滿足的感覺,雖然他希望自己能夠贏得比賽的勝利,但是此時此刻奪不奪冠對于他來說已經(jīng)不再那么重要了。
當掌聲最終平息下來的時候,山姆要將湯米推回桌旁。"請你們不要離開,山姆先生。" 苯。湯普森說道:"我們還有三個消息要宣布。第三名獲得者是查理。威廉姆斯,獎品為烤面包機一臺。"大家鼓完掌后,苯。湯普森繼續(xù)說:"亞軍獲得者是雷。奧爾丁,獎品是不銹鋼盆和盤子。請再次掌聲鼓勵。"苯。湯普森又隆重宣布:"女士們、先生們,這個消息你們已經(jīng)等候多時了。全聯(lián)盟錦標賽冠軍由波特-瓊斯組合和我們聯(lián)盟最年輕的會員湯米。辛普森共同分享。"相信你從來也沒見過有那么高興的一群人,這些人里有辛普森夫婦、波特、瓊斯和并不感到十分意外的長著一頭紅發(fā)的普理查德。湯米抹著幸福的淚水抬頭看著父親,只見一串眼淚從他的臉頰上滾落了下來。湯米又把臉轉向雷。奧爾丁先生,令他吃驚的是老人也正注視著他。雷用手背輕輕拭去了眼中的淚水。
那些看到自己的鴿子被展示在大家面前的人感到非常自豪。對于波特夫婦、瓊斯和辛普森夫婦來說又發(fā)生了一件令人吃驚的事,他們現(xiàn)在分不清彼此的鴿子了。
過了一會兒,大家興奮的心情平靜了下來,艾倫。瓊斯走過來做了自我介紹,并請湯米允許他欣賞一下冠軍鴿。湯米非常樂意,他熟練地轉動輪椅來到展臺前,把"領航員"交給了艾倫。瓊斯。艾倫看完鴿子問道:"你有這羽鴿子的父母嗎?年輕人。" "只有它的母親,先生。"湯米聲音嘶啞地回答。"就在三年半之前的一場比賽中,我失去了它的父親。" "非常遺憾,你失去了它的父親,我想向你買一羽它的兄弟或是姐妹。非常感謝你讓我欣賞你的鴿子。它是一個真正的冠軍。我想我不必跟你說要好好地照顧它的話了。失去它的父親真的是一件非常遺憾的事。"艾倫道謝后回到自己的桌旁。這一路上他一邊不停地搖著頭一邊自言自語。
湯米正要回到桌旁,突然發(fā)現(xiàn)那位漂亮的女孩正站在自己的身邊。他向湯米大方地伸出手說道:"嗨,我是珍妮-李,十分榮幸地祝賀你贏得全聯(lián)盟錦標賽冠軍。"看著握著自己的手的年輕漂亮的的女孩,湯米學著她的樣子說:"我是湯米。辛普森,請允許我祝賀你贏得全聯(lián)盟錦標賽冠軍。"他倆都禁不住大笑起來。這時他們發(fā)現(xiàn)衛(wèi)夫。埃爾敦支向這邊走了過來。
"恭喜你們獲勝。他極不情愿地說。
珍妮-李壓根就不喜歡這個人,敷衍地說:"謝謝。"然而湯米仍然對老人表現(xiàn)得十分有禮貌,說道:"非常感謝,埃爾敦支先生。我希望您明年取得比二十一名更好的成績。"老人突然變得陰險起來。他紅著臉假裝豪爽地說道:"我愿意買下這些鴿子以及它們的父母。我會開出令你們非常滿意的價格。"衛(wèi)夫。埃爾敦支似乎變得更加有自信了,還沒等他們倆回答,便迫不及待地又說:"你們也可以自報價錢,錢并不是問題。我會付給你們想要的任何價錢。"珍妮-李轉過頭看著湯米說:"湯米你先說。告訴埃爾敦支先生,你想要多少錢。"湯米凝視著老人的眼睛,內(nèi)心平靜地說道:"對不起,先生,它和它的父母都不賣。"還沒等埃爾敦支做出反應,珍妮-李說:"看來您是在浪費時間,埃爾敦支先生,我的回答跟湯米的一樣。"衛(wèi)夫。埃爾敦支突然變得怒氣沖沖,臉色青紫。就在這時,苯。湯普森面帶笑容地向兩位冠軍獲得者走來。衛(wèi)夫。埃爾敦支見狀迅速地大步走出大廳,沒和任何人打招呼。
"什么東西咬著他了?" 苯。湯普森問。
"金錢。"湯米和珍妮-李異口同聲地說道。他們都忍不住仰面大笑了起來。
免責聲明:本網(wǎng)凡是由用戶發(fā)布的文字、圖片、音視頻等資料,其真實性、準確性和合法性由信息發(fā)布人自行承擔,并負法律責任。賽鴿資訊網(wǎng)不提供任何保證,并不承擔任何法律責任。